sábado, 4 de enero de 2020

Talmud: Blasfemia a María y al Nacimiento de Jesús

Talmud: Blasfemia a María y al Nacimiento de Jesús 


Por Michael Hoffman

Comencemos por preguntar acerca de la primera Navidad. ¿Enseña el Talmud que Jesús nació hijo bastardo de un soldado romano y que su madre María era una ramera? ¿O es uno de esos "tropos antisemitas" que circulan en Internet?

Responderemos desde el registro documental.

En yiddish, " Yoshke Pandre " es un nombre insultante para Jesús. Con respecto a la denotación del primer nombre, estrictamente hablando denota a Yoysif (Joseph), pero connotativamente es una obra de teatro sobre el nombre de Jesús en hebreo, Yeshu (un diminutivo de Yeshua , o en forma larga, Yehoshua ). Nuestro interés principal está en el patronímico " Pandre " , que es la abreviatura yiddish de " Pandera ", y allí cuelga nuestra narrativa.

*

Tratado de Talmud de Babilonia (BT) Shabat 104b:


“Se enseñó en una baraita que el rabino Eliezer les dijo a los rabinos: ¿No hizo el infame ben Stada sacar hechizos mágicos de Egipto en un rasguño en su carne? 
“Le dijeron: era un tonto, y no puedes citar pruebas de un tonto. Esa no es la forma en que la mayoría de la gente escribe. 
“Por cierto, la Gemara pregunta: ¿Por qué lo llamaron ben Stada, cuando era el hijo de Pandeira? 
“Rav Isda dijo: el esposo de su madre, que actuó como su padre, se llamaba Stada, pero el que tenía relaciones con su madre y lo engendró se llamaba Pandeira. 
“La Gemara pregunta: ¿No era Pappos ben Yehuda, el esposo de su madre? 
“Más bien, su madre se llamaba Stada y él se llamaba ben Stada después de ella. 
“La Gemara pregunta: ¿Pero no era su madre Miriam la peluquera? 
“La Gemara explica: eso no es una contradicción. Más bien, Stada era simplemente un apodo, como dicen en Pumbedita: Este le ha sido infiel [ setat da ] a su esposo ”(cita final BT Shabbat 104b).

*

En el pasaje anterior del Talmud nos encontramos con "ben Stada", "Pandera" ("Pandeira") y "Miriam la peluquera". 

En el Talmud de Babilonia, Jesús es el tonto / mago, llamado "hijo de Stada" e "hijo de Pandera " . 

El Talmud está preocupado por el hecho de que la misma persona es llamada por dos nombres diferentes. Rav Hisda (una amora babilónica de la tercera generación y un maestro importante en la academia de Sura, quien murió en el 309 dC), afirma que la persona en cuestión tenía, por así decir, dos "padres", porque su madre tenía un esposo y una pareja sexual, y que Jesús fue llamado 'hijo de Stada', cuando se refería al esposo, e 'hijo de Pandera', cuando se refería a la pareja sexual. 

Shabat 104b afirma alternativamente que el esposo de la madre de Jesús no era un "Stada", sino más bien "Pappos b. Yehuda" (un erudito judío-palestino de la primera mitad del siglo II dC), y de hecho fue la madre de Jesús quien se llamaba "Stada".

Necesitamos descifrar este nombre en clave "Stada" para la madre de Jesús (otro nombre para ella en el Talmud  es Miriam). 

 "Stada" es un insulto grave. Peter Schäfer, en su texto indispensable, Jesús en el Talmud (Universidad de Princeton, 2007), descubrió que "Stada" se deriva de la palabra raíz hebrea / aramea satah / seté ("desviarse del camino correcto, extraviarse, para sé infiel "). 

En otras palabras, la madre de Jesús también fue llamada "Stada" porque a los ojos de los rabinos ella era una sotah , una adúltera. 

La versión Steinsaltz de BT Sanhedrin 67a dice: "... la madre del incitador era Miryam, la peluquera (de la mujer) ... una mujer promiscua: esa ( setat da ) se apartó de su marido" ( Steinsaltz Talmud [Random House, 1998 ], vol. XVIII, p. 227.)

Entonces tenemos a Jesús (el "incitador") como uno que "trajo la brujería de Egipto", y su madre, "Miriam la peluquera" como una mujer promiscua que tuvo relaciones sexuales con hombres que no eran su esposo. 

Prof. Schäfer: “Si el Talmud da por sentado que la madre de Jesús estaba teniendo relaciones sexuales con alguien que no era su esposo, entonces se deduce que Jesús era un mamzer , un bastardo. Para ser categorizado como mamzer , no importaba si su padre biológico era realmente la pareja sexual de su madre, y no su esposo legal, el supuesto hecho de que ella hubiera cometido adulterio hizo dudar el estatus legal de Jesús. De ahí la incertidumbre, en que su padre a veces se llama Ben Stada y a veces Ben Pandera ”.

El contexto de los tratados de BT Shabat 104b y Sanhedrin 67a sugiere que el cabello supuestamente largo y descubierto de María (" megadla neshayya") era indicativo de su comportamiento supuestamente indecente. En las mentes misóginas de los rabinos de la Gemara, una mujer que aparece con la cabeza descubierta y con el pelo largo, en público, es propensa a todo tipo de conducta lasciva (cf. BT Gittin 90a). 

Por supuesto, no hay pruebas de que María, la madre de Jesús, haya actuado de esta manera, pero indica el resentimiento que los rabinos experimentaron frente a la libertad que Jesús dispensó a sus seguidores femeninos. Describir a su madre presuntamente sin cubrirse la cabeza, lo que sigue siendo un requisito talmúdico para muchas amigas frías ("observadoras") de las tradiciones rabínicas hasta el día de hoy, es una expresión de ese resentimiento. 

El rabino Adin Steinsaltz, el único nasi del Sanhderin revivido, intenta negar los vínculos de Jesús / Pandera: 

“Los censores cristianos y la tradición popular identificaron a 'ben Setada' y 'ben Pandera' con Jesús de Nazaret debido a la similitud de varios aspectos de las dos historias. Sin embargo, Tosafot consideró que esta identificación era imposible debido a la cronología ”(el pilpul de Steinsaltz se elabora en una nota al margen para Shabat 104b en la edición Koren del Steinsaltz Talmud: Koren Talmud Bavli [Jerusalén, 2012], vol. 3, p. 120 )

Los apologistas talmúdicos afirman que la "Pandera" del Talmud de Babilonia es una referencia al padre de  otro  Jesús antiguo, no a Jesús de Nazaret. También alegan que el nombre Pandera es común en latín, es decir, inscripciones "gentiles" del período, lo cual es cierto. Pero, como señala el profesor Schäfer, el nombre Panthera / Pandera es  muy poco común en el uso hebreo y arameo,  "y este hecho por sí solo hace obvia la conexión con Panthera de Celso"). 

El Prof.  Schäfer  alude a la evidencia independiente de la existencia de la enseñanza de Jesús-Pandera en el judaísmo, en los escritos de Celso, el oponente pagano del cristianismo del siglo II d. C., que lo atacó citando las calumnias de los rabinos que eran corrientes en su toda la vida. El tratado de Celso, Alethes Logos ("Palabra Verdadera"), repite los libelos lanzados sobre Jesús y María por el rabinato proto-Talmúdico:

“Celso abre el camino para su propio ataque al ensayar las burlas que los judíos hacen a los cristianos. Ellos son: Jesús nació en el adulterio y se nutrió de la sabiduría de Egipto ". ( Encyclopædia Britannica, undécima edición (1910–1911)," Celso ").

Las obras de Celso se pierden, pero sabemos de él a través de su retador cristiano del siglo III, Orígenes, quien lo citó extensamente en Contra Celso ("Contra Celso"). 

Orígenes relata que Celso desplegó las enseñanzas de los rabinos acerca de Jesús, en su campaña contra el cristianismo, en la forma de un judío sobre quien Celso pregunta acerca de lo que este judío puede saber sobre Jesús.

El judío responde: “... él (Jesús) vino de una aldea judía y de una pobre mujer de campo que fue expulsada por su esposo, que era carpintero por comercio, ya que había sido condenada por adulterio. Después de haber sido expulsada por su esposo y mientras deambulaba de manera vergonzosa, en secreto dio a luz a Jesús. Debido a que él (Jesús) era pobre, se contrató a sí mismo como obrero en Egipto, y allí probó ciertos poderes mágicos de los que los egipcios se enorgullecen; regresó lleno de presunción, debido a estos poderes, y a causa de ellos se dio el título de Dios "(Orígenes, Contra Celso , Libro I, cap. 28).

Escribiendo en el año 178 dC, Celso, el antagonista pagano de los cristianos, había reiterado precisamente los insultos hacia Jesús y María que se comprometerían a escribir en el Talmud de Babilonia unos cientos de años después. 

Orígenes analiza la declaración que el informante judío transmitió a Celso:

 “Volvamos ahora a donde se presenta al judío, hablando de la madre de Jesús, y diciendo que 'cuando estaba embarazada, el carpintero a quien había sido desposada, por haber sido desposada, la rechazó por haber sido culpable de adulterio, y que ella dio a luz un hijo a cierto soldado (romano) llamado Panthera ... aquellos que inventaron ciegamente estas fábulas sobre el adulterio de la Virgen con Panthera ... debido a su carácter extremadamente milagroso ... esperaba, seguramente, que aquellos que no creerían el milagroso nacimiento de Jesús inventaran alguna falsedad ”(Orígenes, Contra Celso , Libro I, cap. 32). 

Como informa Orígenes, el informante judío de Celso podría haber estado citando un volumen del Talmud dirigido a Gittin 90a y Shabat 104b. Sin embargo, como se señaló, estas calumnias  no se comprometerían a escribir en tratados de Talmud por otros cientos de años. Este hecho indica que estas mentiras maliciosas acerca de Jesús, su madre y su patrimonio, eran un dogma bien establecido en el judaísmo ya en el año 178 DC. Posteriormente fueron formalmente institucionalizadas en los libros más sagrados del judaísmo. "Es cierto, en cualquier caso, que las fuentes rabínicas también consideran a Jesús como el" hijo de Pandera ". ( Jewish Encyclopedia, v. 6, p. 170 [NY: Funk y Wagnalls, 1912; también cf.  BT Hullin 2 : 22 y 2:24.  

La verdad del registro documental no es "antisemita". 

La verdad no puede ser "anti" a nadie. 

La verdad libera a todas las personas, ya sean judías o goy . 

Jesús mismo era un semita. La defensa de su santo nombre y el de su madre semítica es un acto pro-semita. Esto sería evidente si no fuera por el miedo a la ADL y otros pensamientos que la policía inculcó en académicos, periodistas y propietarios de redes sociales.

Cueste lo que cueste, es un privilegio defenderse de la calumnia a Nuestro Señor Jesucristo y Su Santísima Virgen Virgen en la Navidad de 2019.

-  Michael Hoffman

www.RevisionistHistory.org

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Se invita a los lectores a dejar comentarios respetuosos y con nombre o seudónimo.