lunes, 24 de enero de 2022

El nuevo Doctor de la Iglesia, o ¿sabe Francisco lo que hace?

 

El 21 de enero de 2022, el Papa Francisco emitió un decreto por el cual proclamó a San Ireneo de Lyon Doctor de la Iglesia. Según el texto del decreto, a Ireneo se le dará el título de “Doctor de la Unidad”, porque “fue un puente espiritual y teológico entre los cristianos orientales y occidentales” y su nombre “expresa la paz [gr. eirene ] que viene del Señor y lleva a la reconciliación, reintegrando la unidad”.

Como soy una persona para quien el encuentro con el pensamiento del obispo de Lyon fue una de las aventuras intelectuales más importantes de mi vida hasta ahora [1] , por supuesto, es una gran alegría para mí tenerlo contado entre los grandes maestros de la fe. Porque Ireneo es Doctor de la Iglesia, y la confirmación actual de este hecho es algo que se le debe; incluso se podría decir que se ha retrasado mucho. También da la esperanza de que, si se puede decir así, la Iglesia pueda ser re-enseñada por él, no dejándolo casi exclusivamente al interés de patrólogos y estudiosos de la religión, como ocurre hoy.

Al mismo tiempo, precisamente porque conozco algo del pensamiento de Ireneo, la proclamación de él como Doctor de la Iglesia precisamente por Francisco , y el hecho de que éste le diera el título de “Doctor de la Unidad”, es bastante sorprendente en mis ojos. Es relativamente fácil mostrar que si se pusieran juntas muchas palabras y acciones del Papa actual y el pensamiento del autor de Adversus haereses , resultarían, por decirlo suavemente, incompatibles. Y si tratamos el pensamiento y el enfoque de Ireneo como un criterio (de ortodoxia, de sana fe, de recto pensamiento, etc.) con el que podemos confrontar a Francisco, entonces me temo que saldrá maltrecho de este encuentro.

El asunto probablemente sería adecuado para una reflexión profunda y un ensayo extenso, pero aquí mencionaré solo dos cosas: la actitud hacia los herejes y hacia la diversidad litúrgica tradicional y, en su contexto, la comprensión de la unidad.

La actitud de Francisco hacia las herejías y los herejes es, como con muchos otros asuntos, vaga y confusa. Por un lado, es muy proclive a criticar los diferentes puntos de vista y actitudes entre los católicos que caracteriza (o quizás mejor, etiqueta), llegando a términos asociados con herejías históricas. Aquí tenemos su famosa distinción entre tendencias "gnósticas" y "pelagianas" (no importa cuánto sentido tengan realmente estas asignaciones). Por otro lado, con respecto a las comunidades actualmente en cisma y que profesan versiones verdaderamente heréticas de la fe cristiana, Francisco utiliza un enfoque cuyo mejor resumen está en sus propias palabras durante su viaje de regreso de Azerbaiyán:

Sobre las cosas que nos unen y nos separan, digo: no nos hagáis discutir cosas de doctrina, dejadlo a los teólogos. Ellos saben mejor que nosotros. Discuten, y si son buenos, son buenos, tienen buena voluntad, los teólogos de un lado y del otro, (pero) ¿qué debe hacer el pueblo [o: qué podemos hacer nosotros, el pueblo] [2] ? Oren los unos por los otros, esto es importante: la oración. Y segundo: hacer cosas juntos. ¿Hay pobres? Trabajamos junto con los pobres. Existe este y aquel problema: podemos hacerlo juntos, lo hacemos juntos. ¿Hay migrantes? Hacemos cosas juntos... hacemos cosas buenas para los demás, juntos. Esto lo podemos hacer y este es el camino del ecumenismo. No sólo el camino de la doctrina, este es el último, viene en último lugar. Pero comenzamos a caminar juntos. [3]


Formulaciones tales o similares, en las que Francisco propone la tesis de una unidad de acción ya existente, refiriendo las contradicciones existentes en la fe de las diversas confesiones cristianas a una solución futura o al ámbito abstracto de la “unidad en la diversidad”, son relativamente numerosas.

En esta declaración en particular, dos cosas me llamaron la atención. El primero es el pragmatismo que lo abarca todo. Puede leerse así: “Que las discusiones doctrinales se lleven a cabo entre un grupo reducido de especialistas. Estos son asuntos difíciles y confusos que siguen siendo incomprensibles para la gente común, y su resolución aún está lejos, así que empecemos a hacer algo juntos de antemano que no toque estas controversias y no cree un conflicto. Si los teólogos se ponen de acuerdo, está bien, y si no, está bien, este asunto puede esperar (se podría agregar: ad calendas Graecas )”.

También se puede decir en, por así decirlo, clave marxista: “Bueno, tenemos un problema con las formas de conciencia contradictorias que no nos permiten funcionar juntos. Dejémoslos a los teólogos (léase: movámoslos al mundo de los intelectuales, donde felizmente se atascarán en disputas in saecula saeculorum , cuántos ángeles pueden bailar en la cabeza de un alfiler), y vayamos al nivel de praxis de nosotros mismos. Cuando logremos la cooperación aquí, las formas de conciencia eventualmente nos alcanzarán y lograremos la unidad también en este nivel ('este es el último, viene al final')”. Independientemente de cuál de estas lecturas sea adecuada, las cuestiones doctrinales carecen de significado real aquí; son un apéndice (o, si se prefiere, una superestructura) de la vida real.

La segunda de las dimensiones o características inusuales mencionadas anteriormente de la declaración anterior de Francisco, que probablemente no haya atraído una atención especial antes, es la auto-remoción del Papa de la posición de alguien que tiene competencia, prerrogativas y responsabilidad en la doctrina. asuntos. “¿Qué podemos hacer nosotros, la gente?”, pregunta Francisco. Asumiendo que esto no es meramente un ejercicio retórico (y, por supuesto, que él realmente lo dijo—ver nota 2), el Papa afirma aquí que todas estas diferencias doctrinales y disputas sobre el Filioque, la naturaleza de la Misa, el estado de las Escrituras y una gran cantidad de otros asuntos, ¡incluido el papado mismo y su papel!, no son asunto suyo. La ortodoxia, su ausencia o negación, no son cosas con las que estaría dispuesto a lidiar, y mucho menos a resolver de alguna manera. En las relaciones con hermanos separados por cisma o herejía, ya no hay un Papa, un “Guardián de la Tradición”; sólo existe “el pueblo”. (Bueno, todavía hay algunos teólogos, pero tratemos de no olvidarlos tanto como sea posible).

No creo que la “kenosis” de Francisco sea una simple manifestación de humildad (si lo fuera, entonces la caracterización de una de las figuras de Small Gods de Terry Pratchett sería adecuada para su descripción: “Vorbis podría humillarse en la oración de una manera eso hizo que las posturas de los emperadores locos por el poder parecieran serviles”). Más bien, es un énfasis en la invalidez de los problemas doctrinales que el Papa está obligado a tratar por su cargo. Al renunciar a este deber y dejar la doctrina de la fe a los teólogos, Francisco muestra la poca importancia que tiene a sus ojos.

El desprecio por la pureza de la fe profesa en favor de un pragmatismo al estilo de “comencemos a caminar juntos”, así como la renuncia al peso de la responsabilidad por esta pureza, que recae sobre cada obispo y sobre el Papa en un modo especial, se sitúa precisamente en las antípodas del planteamiento de san Ireneo.

La situación que (probablemente) impulsó a este último a escribir Sobre la detección y el derrocamiento de la falsamente llamada gnosis (este es el título propio de su obra principal; Adversus haereses es el título de la traducción latina, la única versión de toda la conservado hasta nuestros días) fue una grave confusión organizativa y doctrinal asociada al hecho de que en las comunidades galas, debilitadas tras las persecuciones de los años 70 del siglo II, comenzaron a extenderse visiones heréticas, que un sector de los cristianos no podía distinguir de ortodoxia:

No sea, pues, que por mi negligencia algunos sean arrebatados, como las ovejas son arrebatadas por los lobos, y no perciban el verdadero carácter de estos hombres, porque están cubiertos exteriormente con pieles de ovejas (contra las cuales el Señor nos ha mandado estar en guardia), y debido a que su lenguaje se parece al nuestro, mientras que sus sentimientos son muy diferentes, lo he considerado mi deber (después de leer algunos de los Comentarios , como los llaman, de los discípulos de Valentinus, y después de hacerme familiarizado con sus principios por trato personal con algunos de ellos) para revelarte, amigo mío, estos portentosos y profundos misterios, que no están al alcance de cada intelecto, porque todos no han estimulado suficientemente sus cerebros.

          Hago esto para que tú, conociendo estas cosas, puedas a su vez explicarlas a todos aquellos con quienes estás relacionado, y exhortarlos a evitar tal abismo de locura y de blasfemia contra Cristo. Tengo la intención, entonces, en la medida de mis posibilidades, con brevedad y claridad de exponer las opiniones de aquellos que ahora están promulgando la herejía. [4] 

Ireneo consideró que la enseñanza de los herejes era letal (en el sentido soteriológico). [5] Por lo tanto, se puede sospechar que una situación en la que cualquier obispo abdica de su tarea de defender a su rebaño contra la enseñanza herética sería, para Ireneo, una negligencia completamente incomprensible, incluso imperdonable. Como la gran mayoría de los Padres de la Iglesia, Ireneo trata el tema de la distorsión de la verdad de la fe y su profesión con mucha seriedad e intransigencia. Sospecho que muchas personas que ven los primeros siglos del cristianismo a través del prisma de las nociones románticas de comunidades tolerantes e igualitarias no se dan cuenta de cuán ferozmente se libró la lucha en ese momento.

Cómo el obispo de Lyon podría evaluar la idea de oración y acción común con los herejes se puede adivinar a partir de las historias sobre el comportamiento de San Juan "el discípulo del Señor" y su discípulo, San Policarpo (cuyo discípulo, o al menos oyente, era el mismo Ireneo), que encontramos en Adversus haereses III 3, 4:

También hay quienes oyeron de él que Juan, el discípulo del Señor, yendo a bañarse a Éfeso, y viendo a Cerinto dentro, salió precipitadamente de la casa de baños sin bañarse, exclamando: “Vamos, para que ni siquiera los baños- casa se derrumbe, porque Cerinto, el enemigo de la verdad, está dentro”. Y el mismo Policarpo le respondió a Marción, quien lo encontró en una ocasión y le dijo: "¿Me conoces?" “Yo sí te conozco, primogénito de Satanás”. Tal era el horror que tenían los apóstoles y sus discípulos contra mantener incluso comunicación verbal con cualquier corruptor de la verdad; como también dice Pablo, “Un hombre que es un hereje, después de la primera y segunda amonestación, rechace; sabiendo que el tal es perverso y peca, siendo condenado por sí mismo” (Tit. 3,10). [6]

No sabemos exactamente qué quiso decir Francisco cuando proclamó a San Ireneo “Doctor de la Unidad”, excepto que ve en él un “puente” entre Oriente y Occidente. De hecho, fue tal puente, incluso físicamente, porque procedía de Asia Menor, y actuó y murió (probablemente, no sabemos nada seguro sobre su muerte) en la Galia romana. Por un lado, es difícil imaginar que esta fuera la única razón (sin contar el doble significado del nombre “Ireneo”), aunque en el decreto Francisco solo menciona estas dos cosas. Por otro lado, parece ser el caso; o al menos es difícil encontrar alguna otra explicación sustantiva.

Ciertamente, no se puede convertir a Ireneo en el patrón de un enfoque pragmático de la unidad, en el que la unidad se alcanza (se convierte en un hecho consumado ) trascendiendo las diferencias doctrinales esenciales y, lo que es más importante, suspendiendo o incluso rechazando la cuestión de qué fe es ortodoxa y fe apostólica. Este último planteamiento de los tiempos modernos nada tiene que ver con el pensamiento de Ireneo, pero sí mucho que ver con el “falso irenismo” sobre el que el Decreto conciliar sobre el ecumenismo Unitatis redintegratio afirma que “nada es tan ajeno al espíritu del ecumenismo” como éste, porque en tal irenismo “se pierde la pureza de la doctrina católica y se oscurece su sentido genuino y cierto” (n. 11).

El segundo aspecto de la actividad del obispo de Lyon, que entra en contradicción directa con el pensamiento y la acción de Francisco y su comprensión de la unidad, ya no se refiere a la heresiología, sino a la cuestión de la tradición litúrgica . Recientemente fue invocado por el obispo Athanasius Schneider en su llamamiento al Papa pidiéndole que desestimara la Traditionis Custodes . [7]

Conocemos esta historia gracias a Eusebio de Cesarea y su Historia de la Iglesia (V 24,11-18). Se refería a la controversia sobre la fecha de la celebración de la Pascua y otras cuestiones disciplinarias y litúrgicas entre Roma y los cristianos de Asia Menor. El Papa en ese momento, Víctor, estaba dispuesto a romper su unidad con la Iglesia asiática, que insistía en “costumbres antiguas” muy diferentes de las costumbres romanas. Ireneo, él mismo de origen asiático, escribió una carta al Papa Víctor, en la que lo persuadía (con éxito) de no dar un paso tan drástico, recordando numerosas situaciones de contactos entre papas anteriores y hermanos orientales, en las que el primero respetaba la diferencia en el orden litúrgico. costumbres de estos últimos, que necesariamente querían conservar por su carácter tradicional.

En resumen, la posición de Ireneo era que la diversidad litúrgica que emana de la tradición no es un obstáculo para la unidad, y que un Papa que trató de forzar la unidad suprimiendo las costumbres tradicionales de alguna parte de la Iglesia para unificar a todos en una forma que él reconoce como la solo vincular no sirve realmente a la unidad. Y fue precisamente porque logró persuadir a Víctor para que respetara las diferencias rituales y disciplinarias de los cristianos de Asia Menor que Eusebio escribe de él: “Así Ireneo ( Eirenaios ), que en verdad era bien llamado, se convirtió en un pacificador ( eirenopoios ) en este asunto, exhortando y negociando de esta manera a favor de la paz de las iglesias”. [8]

Aun teniendo en cuenta todas las inagotables diferencias entre la situación de la liturgia cristiana del siglo II y la nuestra, hay que decir que la actitud y el pensamiento de Ireneo frente a las recientes actuaciones de Francisco y su corte en relación con su (nuestra ) propia tradición litúrgica romana proporcionan abundante material de contraste.

De la comparación anterior surge un cuadro un tanto paradójico.

Aquí Francisco, el Papa que se inclina a luchar por la "diversidad" en el campo de la doctrina, pero en el campo de su propia tradición litúrgica sigue una política de establecer la unidad a través de la uniformidad absoluta final, proclama como Doctor de la Iglesia a un hombre santo cuyos puntos de vista y actividad en relación con estos dos asuntos fundamentales pueden ser tratados como la antítesis de los suyos.

¿Él realmente sabe lo que está haciendo? Quizás. Tal vez no. O tal vez no importe en absoluto; hacer preguntas sobre la lógica, la conciencia o la no contradicción en los movimientos de Francisco sea simplemente un error. A veces es difícil evitar la impresión de que así es, y que este estado de desintegración mental es simplemente el emblema de este pontificado.

Sancte Irenee, ora pro nobis. 

Dr. Tomasz Dekert, profesor de religión en Polonia

Visto en Rorate Caeli

NOTAS

[1] El pensamiento de Ireneo fue el tema de mi tesis doctoral y de maestría. He publicado dos libros y varios artículos (todos en polaco) al respecto.

[2] Hay algunas diferencias entre las versiones de esta declaración reportadas por diferentes medios. El boletín de prensa de la Santa Sede da este pasaje de la siguiente manera: “Sobre las cosas que nos unen y nos dividen, diré: no discutamos cuestiones de doctrina, dejémoslo a los teólogos, que saben hacerlo mejor que nosotros”. hacer. … ¿Qué podemos hacer nosotros, la gente? Oren unos por otros. … Y en segundo lugar, hacer cosas juntos… hacer cosas buenas el uno por el otro. Están los pobres, trabajemos juntos por los pobres... y este es el camino del ecumenismo. No solo el camino de la doctrina”. El Papa habla a los periodistas en su vuelo de regreso a Roma (vatican.va). Por lo tanto, refleja la pregunta retórica del Papa y el final de su discurso de manera diferente al texto del CAN que estoy citando aquí. A su vez, la versión polaca (que usé originalmente) publicada en el polaco L'Osservatore Romano (Franciszek, Nie ma innej drogi, Rozmowa z dziennikarzami podczas lotu z Baku do Rzymu , „L'Osservatore Romano” 10 [2016], 29 ), es mayormente consistente con la versión de la CNA, pero la pregunta “¿Qué podemos hacer, la gente?” está en la misma forma que en el boletín de la Santa Sede. En mi interpretación, sigo el significado contenido en esta versión.

[3] Texto completo: Conferencia de prensa del Papa Francisco en vuelo desde Azerbaiyán . Cf. declaración paralela del libro Il Cardinale Bergoglio al Rinnovamento – Scritti e interventi , citado por Alessandra Nucci, “ Francisco, el ecumenismo y el testimonio común de Cristo ”: “No creo en un ecumenismo definitivo, mucho menos creo en el ecumenismo que como primer paso nos pone de acuerdo a nivel teológico. Creo que debemos progresar en la unidad, participando juntos en la oración y en las obras de caridad. Y esto lo encuentro en la Renovación. De vez en cuando nos reunimos con algunos pastores y nos detenemos y oramos juntos durante aproximadamente una hora. Esto ha sido posible gracias a la Renovación Carismática, tanto del lado evangélico como del lado católico”.

[4] Adversus haereses I praef., 2; por. III 15, 2. Traducción al inglés en: Ante-Nicene Fathers , vol. 1: Los Padres Apostólicos, Justino Mártir, Ireneo , eds. Alexander Roberst y James Donaldson (Grand Rapids: Christian Classics Ethereal Library, 1885).

[5] Véase, por ejemplo, Adversus haereses III 16, 8.

[6] Un texto paralelo se encuentra en la carta de Ireneo a Florino conservada en Eusebio de Cesarea, en la que el primero menciona que si su maestro común, Policarpo, hubiera oído las teorías valentinianas que profesaba Florino, se habría tapado los oídos y correr lo más lejos posible. Ver. Eusebio de Cesarea, The Church History V 20, 7.

[7] https://onepeterfive.com/bishop-schneider-calls-on-pope-francis-to-rescind-traditionis-custodes/

[8] Eusebio de Cesarea, The Church History V 24, 18. Traducción al inglés en: Nicene and Post-Nicene Fathers, Series II, vol. 1: Eusebius Pamphilius: Historia de la Iglesia, Vida de Constantino, Oración en alabanza de Constantino , eds. Philip Schaff y Henry Wace (Grand Rapids, Eerdmans, 1890).

1 comentario:

Se invita a los lectores a dejar comentarios respetuosos y con nombre o seudónimo.